- The Idlib de-escalation area will be preserved and Turkish observation posts will be fortified and continue to function.
- The Russian Federation will take all necessary measures to ensure that military operations and attacks on Idlib will be avoided and the existing status quo will be maintained.
- A demilitarized zone, 15-20 kilometers deep, in the de-escalation area will be established.
- The delineation of exact lines of the demilitarized zone will be determined through further consultations.
- All radical terrorist groups will be removed from the demilitarized zone by Oct. 15.
- All tanks, MLRS [Multiple Launch Rocket Systems], artillery and mortars belonging to conflicting parties will be withdrawn from the demilitarized zone by Oct. 10, 2018.
- The Turkish Armed Forces and the military police of the Armed Forces of the Russian Federation will conduct coordinated patrols and monitoring with UAVs [Unmanned Aerial Vehicles] along the boundaries of the demilitarized zone with a view to ensuring free movement of residents and goods and restoring trade and economic relations.
- Transit traffic on the routes M4 (Aleppo-Latakia) and M5 (Aleppo-Hama) will be restored by the end of 2018.
- Effective measures will be taken for ensuring a sustainable ceasefire regime within the Idlib de-escalation area. In this regard, the functions of the Joint Iranian-Russian-Turkish Coordination Center will be enhanced.
- The two sides reiterated their determination to combat terrorism in Syria in all its forms and manifestations
Αν ανατρέξουμε στην ΒΙΚΙΠΑΙΔΕΙΑ, στο λήμμα Κελευστής, θα διαβάσουμε το παρακάτω: Η λέξη «κελευστής» προέρχεται από το ρήμα κελεύω (προστάζω) . Αν στον ίδιο δικτυακό τόπο, ανατρέξουμε στο λήμμα Κελεύω, θα διαβάσουμε: 1. Παροτρύνω-παρακινώ 2. Διατάζω –παραγγέλλω 3. Ζητώ-αξιώνω 4. Παρακαλώ-ικετεύω Επιχειρώντας μια βαθύτερη προσέγγιση του όρου κελεύω και του αντίστοιχου βαθμού στο πολεμικό ναυτικό, Κελευστής, ανατρέχουμε, που αλλού; στην αρχαία ελληνική γραμματεία και φυσικά στον Ξενοφώντα. Η Κρίστυ Εμίλιο Ιωαννίδου, συγγραφεύς και ερευνήτρια ναυτικής ιστορίας, στο βιβλίο της , ΛΕΞΙΚΟ ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΝΑΥΤΙΚΩΝ ΟΡΩΝ και στο σχετικό λήμμα για τον Κελευστή, αναφέρει επικαλούμενη ως πηγή, το έργο του Ξενοφώντα (ΞΕΝΟΦΩΝΤΟΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΣ 21,3) Οι μεν των κελευστών δύναται τοιαύτα λέγειν και ποιείν,ώστε ακονάν τας ψυχάς των ανθρώπων επί το εθελοντάς πονείν!!! Αφήνω...
Σχόλια
Δημοσίευση σχολίου